|
Het Kiva-taalfonds
We willen als Kiva niet alleen een mooi tijdschrift uitgeven, maar ook de Indianen in de VS en Canada helpen. Dat doen we met het Kiva-taalfonds.
Wat doen we?
Per jaar geven we 500 dollar aan een Indiaans project. Momenteel steunen we 3 projecten.
Wat voor soort projecten steunen we?
Er is veel te doen aan steun. Veel Indianen leven in slechte omstandigheden. Om alleen daarin te helpen zouden we per jaar al vele duizenden dollars aan noodhulp kunnen geven. Als Kiva hebben we voor de lange termijn-hulp gekozen.
Van veel traditionele Indianen zelf horen we dat ze het verlies van de eigen cultuur veel erger vinden dan de slechte economische omstandigheden waarin ze leven. Onze hulp is dan ook gericht op het behoud of de herleving van de eigen cultuur.
De basis van de Indiaanse cultuur is de eigen taal. In de eigen taal vinden veel ceremoniën plaats en worden de inheemse liederen gezongen. Ook zie je dat veel Indianen zich meer Indiaan gaan voelen als ze de eigen taal spreken.
De taal is zwaar bedreigd. Tot in de jaren zestig werden Indiaanse kinderen op kostscholen gestraft als ze hun eigen taal spraken. Veel ouders kozen er daarom voor om de taal niet meer aan hun kinderen te leren. Veel van de huidige volwassenen waren kind in de jaren ’50 en ’60. Zij hebben hun taal dus nooit geleerd van hun ouders.
Gelukkig is de situatie op school verbeterd. Niet langer worden de kinderen gestraft als ze hun taal willen spreken. Maar van wie hebben ze die taal geleerd. Niet van hun ouders! Veel kinderen moeten dus tegenwoordig actief gestimuleerd worden om de taal bij hun grootouders te gaan leren.
En dan vormt internet en televisie natuurlijk een grote bedreiging. Veel kinderen vinden het niet interessant om veel tijd te steken in het leren van de eigen taal als het op tv en internet vooral om het Engels draait.
Deze situatie zorgt ervoor dat veel Indiaanse talen op uitsterven staan en dat bij veel andere volken alleen de ouderen nog de taal spreken.
We zijn het eens met veel traditionele ‘elders’ dat het heel belangrijk is dat de taal wordt doorgegeven aan de volgende generatie.
Daarom steunen we kleinschalige taalprojecten die zijn opgezet en worden geleid door Indianen zelf. We vinden het belangrijk dat het een initiatief is dat vanuit de lokale gemeenschap zelf komt: dat zorgt voor de beste overlevingskansen van zo’n project.
We steunen vooral ‘immersion-projecten’. Dit zijn projecten waarin Indianen als het ware weer ‘ondergedompeld’ worden in hun eigen taal: een tijdlang horen zij niets anders dan hun inheemse moedertaal. Voor meer info: lees Kiva 5/6 van 2000.
Welke projecten steunen we op dit moment?
Sinds 2001 steunen we het taalkamp van Dennis Jones in Nigigoonseminikaaning, Ontario (Canada). Dennis is een Anishinaabe (Ojibwe) en docent Ojibwe Taal & Cultuur aan de University of Minnesota. In de vakanties leidt hij een taalkamp op het reservaat Nigigoonseminikaaning (‘plaats-waar-de-kleine-otterbessen-groeien’) waar hij geboren en getogen is. Het geld wordt daar vooral besteed aan het bouwen van goede blokhutten waar de onderwijzende elders en de gasten van het taalkamp kunnen logeren. Meer over dit project kunt u lezen in Kiva 4 van 2001 en in de updates over het taalfonds in de daarop volgende Kiva/nummers.
Als je geďnteresseerd bent om een bezoek aan het taalkamp te brengen, kun je contact opnemen met Hugo J. Vos (zie contact).
Het tweede project dat we steunen is de Rocky Boy School van de Ojibwe-Cree van het Rocky Boy reservaat in Montana. In 2004 is daar met het geld van De Kiva een boek met legenden in de Cree-taal gedrukt. Dit boek wordt gebruikt bij het lesgeven in de eigen taal. Meer over dit project kun je lezen in Kiva 1 van 2004.
Met ingang van 2005 steunen we ook de Nizipuhwahsin (echt-praten) school van Darell Kipp op het Blackfeet-reservaat in Montana. Al enkele jaren krijgen de kinderen daar zo veel mogelijk les in de Blackfeet taal. Dus ook vakken als aardrijkskunde, biologie en wiskunde! Dat betekent dat de kinderen de taal echt vloeiend leren spreken. Meer over dit project kun je lezen in Kiva 2 van 2005.
Steun het Kiva/taalfonds!
Giften voor het Kiva-taalfonds (ieder bedrag is welkom!) kun je overmaken op rekeningnummer 50.89.64.350 t.n.v. ‘Stichting de Kiva inzake taalfonds’ te Delft.
Voor buitenlandse donateurs: met vermelding van de IBAN- en BIC-code hebt U geen overschrijvingskosten. IBAN-code: NL68ABNA0558964350, BIC-code: ABNANL2A.
|